Knowledge of Bhagavad Gita हिन्दी

Bhagavad Gita Chapter 18 Verse 8

Home Bhagavad Gita Chapter 18 Verse 8

Gita 18.8

दुःखम्, इति, एव, यत्, कर्म, कायक्लेशभयात्, त्यजेत्,
सः, कृत्वा, राजसम्, त्यागम्, न, एव, त्यागफलम्, लभेत्।।8।।


Gita 18.8

DuHkham’, iti, ev, yat’, karm, kaayakleshbhyaat’, tyajet’,
SaH, krtva, raajsam’, tyaagm’, na, ev, tyaagfalam’, labhet’ ||8||

Translation: (Yat’) whatever (karm) action is for bhakti-sadhna and for sustenance of body (duHkham’, ev) is a form of misery only (iti) considering this, if someone (kaayakleshbhyaat’) duties with the fear of physical suffering i.e. considering performance of action to be suffering (tyajet’) relinquishes (saH) he (raajsam’) Rajas (tyaagm’) Tyaag (krtva) by doing (tyaagfalam’) the fruit of relinquishment (ev) in any way (na, labhet’) does not attain. (8)

Translation: Whatever action is for bhakti-sadhna and for sustenance of body is a form of misery only. Considering this, if someone relinquishes his duties with the fear of physical suffering i.e. considering the performance of action to be suffering, then he by doing this Rajas Tyaag does not attain the fruit of relinquishment in any way.


 ← Bhagavad Gita Chapter 18 Verse 7 Bhagavad Gita Chapter 18 Verse 9 →

© Bhagavad Gita. 2024. Design HTML Codex

We use our own or third party cookies to improve your web browsing experience. If you continue to browse we consider that you accept their use.  Accept